Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator website

05. november 2025 Streda

Súťaž v preklade piesní

Napísal(a) Mgr. Eva Kossárová



Už niekoľko rokov usporadúvame na našej škole súťaž, ktorej cieľom je rozvíjať zručnosť v preklade u žiakov tried s vyučovacím jazykom maďarským. Nie každý má rád pieseň kvôli melódii, nájdu sa aj takí jedinci, ktorým ulahodí skôr text, resp. ktorí pieseň bez hlbšej myšlienky ani nepočúvajú. Dnešná populárna hudba zároveň prináša veľa braku či už po hudobnej stránke alebo z hľadiska textu, no máme i notoricky známych skvelých textárov, ktorí sú zároveň aj súčasnými básnikmi. 

O niečo také sa pokúšame aj pri spomínanej súťaži. A, samozrejme, nemusí byť človek naladený práve na tému, ktorej sa pieseň venuje, a tak sa ani preklad natoľko nevydarí, no zároveň sa nájdu i takí, ktorí sa prekladu zhostila až natoľko dobre, že je ťažké nájsť vysloveného víťaza. V podobnej situácii sme sa ocitli s kolegyňou Katarínou Kissovou, a tak, zohľadniac rôzne interpretácie predkladanej piesne Zoltána Bereczkiho Jössz-e velem – pesničke trochu clivej a trochu aj motivujúcej, sme dospeli k nasledovnému výsledku:

1. miesto:         Bianka Királyová, III.D

                         Kristóf Gogola, III.C

2. miesto:         Csilla Csontos, IV.D

                         Richard Patay, II.C

3. miesto:         Dávid Dolezsa, II.C

                         Bence Hatos, I.K

Všetkým zúčastneným ďakujeme za preklady a víťazom gratulujeme! 

Dúfam, že o rok sa opäť s mnohými uvidíme!